如何看待 “林黛玉發(fā)瘋文學(xué)” |
【我要糾錯】 | 【字體:大 默認(rèn) 小】【打印】【關(guān)閉】 | ||
|
靜 子
“橫豎就拿那么一點(diǎn)工資,還要24小時使喚人了”“我大抵是熬不過四月了,單單這三月取消的演唱會就讓我心煩”……近日,“林黛玉發(fā)瘋文學(xué)”走紅網(wǎng)絡(luò),各類模仿體成了一些聊天界面的調(diào)侃語料,短視頻平臺更是掀起了一波“創(chuàng)作熱”,高流量作品俯拾即是。
伴隨“梗文化”互聯(lián)網(wǎng)文學(xué)狂歡的,是討伐聲四起的“庸俗說”質(zhì)疑:經(jīng)典作品不容被拿來娛樂與消費(fèi),流量不該“綁架”令人回味無窮的文學(xué)形象,偏執(zhí)一端的大眾創(chuàng)作拉低社會文化水準(zhǔn)等。繼“凡爾賽文學(xué)”“廢話文學(xué)”等之后,此番詰難再次引發(fā)新一輪網(wǎng)絡(luò)文學(xué)熱議??陀^講,單論“林黛玉發(fā)瘋文學(xué)”這一名稱,就足以使部分人深感不適。比如,毫無邏輯可言的語句不該冠以“文學(xué)”二字,嬌嗔可人的林黛玉更不應(yīng)與“發(fā)瘋”二字沾邊。有必要深思,這些質(zhì)疑抑或詰難是否有道理、可接受?
需要指出的是,明確話題討論場景至關(guān)重要?!皬那败囻R很慢、書信很遠(yuǎn)”,一部優(yōu)秀文學(xué)作品經(jīng)幾代人的反復(fù)玩味、經(jīng)時間的大浪淘沙終脫穎而出成經(jīng)典。在這個意義上講,“文學(xué)”二字格外沉重,文學(xué)內(nèi)容更顯莊重。如今數(shù)字化浪潮來襲,短平快的手機(jī)讀屏成人們汲取文學(xué)營養(yǎng)的重要渠道。此外,加之生活節(jié)奏、閱讀習(xí)慣等改變帶來的影響,或許盛行于互聯(lián)網(wǎng)的文學(xué)現(xiàn)象更易激發(fā)年輕人的興趣。從這個層面看,雖同為“文學(xué)”二字,但不同群體對其內(nèi)涵的把握會有差異,陽春白雪是一部分人的理解,下里巴人是另一部分人的解讀。站在嚴(yán)肅莊重的維度批判另一部分人,恐造成“前言不搭后語”的尷尬場景。
如果“文學(xué)”不被強(qiáng)行統(tǒng)一為學(xué)院派的理解,那適度以經(jīng)典文學(xué)形象作為網(wǎng)絡(luò)創(chuàng)作素材可行嗎?曹雪芹筆下的林黛玉形象飽滿、性格鮮明,既有曲高和寡的孤傲,也有情意纏綿的柔腸。每個時代都有每個時代對經(jīng)典文學(xué)人物的理解,“林黛玉發(fā)瘋文學(xué)”的盛極一時,表明現(xiàn)如今廣大網(wǎng)友正瞄準(zhǔn)其敏感、直爽的一面,借她之口言己之志。尋其根由,在講究情商和表達(dá)技巧的現(xiàn)代社會,年輕人如何體面地表達(dá)不滿是一種重要的生活技能。林黛玉式的經(jīng)典語錄帶有天然的文學(xué)色彩,飽含濃厚的調(diào)侃意味,在宣泄情緒與緩和氣氛方面具有明顯優(yōu)勢。如此看,若文學(xué)作品在豐富人們精神世界的同時,亦服務(wù)于人們的社會交往,豈不兩全其美?
一場互聯(lián)網(wǎng)文學(xué)狂歡,一次輿論場大討論。當(dāng)我們面對網(wǎng)文界各式“×××文學(xué)”時,除應(yīng)保有必要的寬容與理解外,或許也該反思那些響徹耳畔的質(zhì)疑聲,諸如警惕嚴(yán)肅作品出現(xiàn)過度娛樂化傾向。畢竟,網(wǎng)絡(luò)文學(xué)潮流瞬息萬變,更好守護(hù)經(jīng)典作品才是永恒課題。
(責(zé)任編輯:林楠特) |